Книжные серии
Дом сна Джонатан Коу
Jonathan Coe

Дом сна

«Дом сна» – ироничный и виртуозно написанный роман о любви, одиночестве, утрате и безумии.
У героев Коу запутанные отношения со сном – они спят слишком мало, слишком много, не спят вовсе, видят странные сны, не видят снов никогда… Двенадцать лет назад нарколептичка Сара, кинофанат Терри, маниакальный Грегори и романтик Роберт жили в мрачном особняке Эшдаун, где теперь располагается клиника по лечению нарушений сна. Жизнь разбросала их в разные стороны, но они по-прежнему связаны прочными нитями бессонницы и снов. После ряда странных и поразительных событий, чрезвычайно напоминающих запутанное сновидение, все четверо снова оказываются в Эшдауне и запускают пружину сюжета, который продуман с такой тщательностью, что большинство современных романов выглядят в сравнении с «Домом сна» зарисовками начинающих импрессионистов.
Творчество Джонатана Коу вызывает в памяти легкомысленные фарсы П. Г. Вудхауса и мрачноватую сатиру Ивлина Во. Но чаще всего критики сравнивают автора «Дома сна» с Диккенсом, поскольку Джонатан Коу – замечательный рассказчик, он подчиняет свои романы единому замыслу, когда абсолютно всё – случайные встречи, внезапное появление памятных предметов – оказывается в конце плотно подогнано друг к другу, а самые несерьезные разговоры наделены большим смыслом.
Критики единодушно связывают с Джонатаном Коу будущее английской литературы. Его стиль – энергия, нежность, душевное тепло и комизм. Помимо прочих достоинств, «Дом сна» обладает еще и удивительной гипнотической силой.
В 1997 году “Дом сна” получил премию Гильдии британских писателей.

Пресса о книге

Вот лучший роман двух недель и лучший роман «фантомовской» серии, которая, надо сказать, в последний год сильно прогрессировала и сделалась донельзя пригожей. Английский романист Коу (родился в 1961, поколение Уэлша, Фишера, Бэнкса, Крами, Хорн-би, Парсонса) -драматург-виртуоз: обладая очень ограниченным набором возможностей, сочиняя нежанровую прозу (в которой нет эффектных сюжетов - поисков сокровища, убийств, глобальных катастроф), он делает множество каких-то мелких пассов и незаметно створаживает из обезжиренного молочного субпродукта пронизанное сюжетными токами густое романное пространство. «Дом сна» (1996) -роман про любовь, утраченную молодость и ненайденный Грааль; точнее я не могу выразиться, но, поверьте, это именно остросюжетный роман. Реалистично воспроизведенный мир английского среднего класса имеет один дефект - у всех героев Коу нелады со сном. Кто-то страдает нарколепсией, кто-то не спит вот уж много лет, кто-то пытается не спать - и так далее. Это не к тому, что «жизнь-есть-сон» и проч.; сон в романе - не ворота в галлюциноз (и не стандартная физиологическая деятельность), а всякий раз фор-смажорное обстоятельство. Соответственно: «Дом сна» - фарс, комедия положений, в которой комический эффект возникает из-за сна. С помощью своего «сонного теста» Коу инспектирует нравы современной Британии: в бизнесе, медицине, журналистике, киноведении, феминизме. Очень остроумно, надо сказать. Так, бывает, даровитые форварды умудряются из томительной сутолоки в середине поля сотворить «гол-красавец». В романе Коу «взятий ворот» -несколько; очень хороший текст.
АФИША

Коу - один из самых популярных сегодня британских авторов, а вышедший пять лет назад «Дом сна» - его коронный роман. Английское чтиво отличает от русского ориентация на образованный слой, и в книгу вошло все, что у образованных европейцев на уме и на языке, - стандартный умственный набор. Написано профессионально: ничего лишнего - все сцены, диалоги, описания работают на развитие сюжета и представлены в неожиданном ракурсе. Как в знаменитом «Парфюмере» Зюскинда, есть центральная метафора, стягивающая узлом нити повествования.
Бывшее студенческое общежитие престижного колледжа спустя 12 лет стало клиникой, в которой лечат расстройства сна. В этих стенах сходятся бывшие обитатели общаги. Но, боже, что с ними произошло! Сбрендивший главврач клиники Грегори и работающая здесь же психологом Клео в студенческие годы любили одну женщину - нарколептичку, впадающую на ходу в сон, Сару. Из-за грубости и причуд своего бойфренда она сделалась лесбиянкой. А вот Клео звали тогда... Робертом. Как мужчине ему ничего не светило, и чтобы добиться взаимности Сары, он пошел на «подвиг любви» и сменил пол. Правда, Сара к этому времени вновь полюбила мужчин и даже побывала замужем. Дополняет эту компанию кинокритик Терри, в студенческие годы спавший по 14 часов в сутки, затем несколько лет не спавший вообще, а после того как его на перроне пырнули ножом, впавший в кому... Во бредятина, не соскучишься!
Коу, по собственному признанию, писал смешную книжку, а получилась грустная. Не о сне и бессоннице, а о любви и отсутствии любви - и это всем понравилось. Конечно, это роман не столько о том, что происходит в жизни, сколько о том, что творится в сознании людей. И это отчасти роднит «Дом сна» с тем, что у нас по-прежнему называется «художественной литературой». Цитата: «На этот раз лягушка была размером с человека и сидела на обочине шоссе, огибающего студенческий городок».
ВАШ ДОСУГ

Фамилия Коу знакома россиянам в основном по фильму «Шестое чувство» - так в кино звали мальчика, разум которого с завидным постоянством рождал разномастных чудовищ. В «Доме сна» Джонатана Коу чудовища столь же ментальны; впрочем, и явь в ней - не более как игра воображения на грани вечного забытья. Слова «забыть» и «сон» повторяются здесь с одинаковой частотой и почти одинаковым смыслом: жизнь героев книги проносится как череда цветных фантазий, удержать которые в памяти невозможно, как невозможно наутро восстановить фрагменты давешнего сна. Книга, несмотря на стилистическую близость к «триллеру про психоанализ», в сознании все же застревает - не зря Британский совет по культуре включил ее в сотню лучших английских вещей прошлого столетия.
МЕДВЕДЬ

Что есть сон - отдых для усталого мозга или болезнь, на треть сокращающая жизнь человека? А сновидения -как относиться к ним? Благословение они или проклятие, вещие знаки, позволяющие сориентироваться на жизненном пути, или просто ловушка для слабого ума? Все мыслимые и немыслимые взгляды на эту вечную проблему можно найти в романе молодого англичанина Джонатана Коу, герои которого буквально одержимы сном, сновидениями и всем с ними связанным.
Действие «Дома сна» распадается на две части: нечетные главы относятся к середине 80-х, четные - к середине 90-х. Герои, выпускники маленького университета на западном побережье Англии, переживают свои личные трагедии, драмы и фарсы, непрерывно мигрируя от сна к яви и обратно.
Школьная учительница Сара страдает нарколепсией: ночью она почти не спит, зато среди дня ее неудержимо клонит в сон, во время которого ей являются видения настолько яркие, что их не всегда удается отличить от реальности. Психиатр Грегори убежден, что его долг - продлить жизнь человечества, избавив людей от потребности в сне. Кинокритик Терри все ночи проводит перед телевизором, ибо начисто лишен способности спать. Но так было не всегда - когда-то Терри спал по четырнадцать часов в сутки и был просто-таки помешан на своих сновидениях - прекрасных, но, увы, совершенно не уловимых. Друг Терри Роберт влюблен в Сару и пытается строить свои с нею отношения на основе путаных знаков, явленных ему во сне. Маленькая девочка Руби - добрый ангел и путеводная звезда, сквозь время ведущая Сару и Роберта навстречу друг другу, во сне безостановочно говорит и ловко умеет этим пользоваться. Одним словом, среди персонажей «Дома сна» едва ли можно найти хотя бы одного, кто не был бы лунатиком, мистиком, уверенным в пророческом смысле сновидений, запойным соней или, наоборот, жертвой тотальной бессонницы.
Сюжет романа чрезвычайно сложен. Бесконечно дробясь и пересекаясь, бесчисленные линии повествования образуют причудливый орнамент, в котором каждая деталь - от произнесенного во сне слова до смутно знакомой полуулыбки на лице незнакомого ребенка - имеет особый смысл. Не знаю, как насчет нарколепсии, но, исходя из собственного опыта, могу утверждать: кратковременная бессонница обеспечена каждому читателю «Дома сна». Уснуть, не перевернув последней страницы, решительно невозможно.
ЕЖЕНЕДЕЛЬНЫЙ ЖУРНАЛ


© Издательство «Фантом Пресс»
(495)787-34-63
(495)787-36-41
phantom@phantom-press.ru
 
Создание сайта - FastWeb.