Описание

На самом севере Швеции, в глуши, которую местные называют Виттулаянккой, что означает Сучье Болото, мало что знают о том, что происходит в большом мире. На дворе 1960-е, и в мире вовсю гремит рокн-ролл, но в Виттуле слыхом не слыхивали о нем. Здесь все иначе, чем где-то там, где большие дома, красивые машины и толпы людей. Здесь царство снега зимой, и комаров — летом. Местные жители — шведы, саамы и финны — по-шведски говорят с финским акцентом, а по-фински — со шведским. Главное развлечение — охота до одури, сауна, раскаленная почище самого ада, праздничные пиршества, которых и Гаргантюа бы испугался. Но жизнь в Виттуле бьет ключом. С кем только не довелось повстречаться двум мальчишкам, Матти и Ниле — с чернокожим пастором, неведомо как очутившимся у Полярного круга, и с ведьмой, и с прекрасной девушкой на роскошном авто, и с пришельцами из загадочного места под названием Миссури, и главное — с пластинкой «Битлз», которая перевернет их жизнь.

«Популярная музыка из Виттулы» — книга о самом волшебном времени, о детстве, о том, как оно постепенно растворяется о взрослости, но остается в памяти как лучшее, что было с тобой, как рок-н-ролл мьюзик.

ПРЕССА О КНИГЕ

В «Популярной музыке из Виттулы» прекрасно все: и щемяще точное описание взросления, и сумрачный авторский юмор, и жутковатая северная мистика, и любовно зафиксированный дух времени, и, конечно, сама Швеция, которая в романе Ниеми предстает загадочной, уютной и неожиданно узнавемой и близкой для русского читателя. Галина Юзефович
Шедевр, полный жизни, смеха и боли. Svenska Dagbladet
Детство в воспоминаниях Матти — это не сладкая страна, а мир гротескный, страшный, веселый, грубый, непристойный. Мир детства в книге Микаеля Ниеми превращается в череду мрачных, полных сексуальной одержимости сказок, пугающего волшебного реализма, головокружительных сюрреалистических виньеток и непристойной грубости. Швеция Ниеми — это не задумчивая Швеция Ингмара Бергмана и не залитый солнцем невинный край художника Карла Ларссона. Вместо соловьев тут комары. Вместо солнца — черные нескончаемые зимы. Вместо сентиментальных чаепитий — безумный водочный угар. Но это мир, излучающий счастье, переполненный им. Мир, в котором каждый день — невероятное открытие. The Guarduan
Трогательная, живая, по-скандинавски телесная и угловатая история взросления двух мальчишек в шведской деревне на самой границе с Финляндией. Я редко проявляю эмоции во время чтения, но помню, что смеялась и плакала в голос над этой книжкой. Анастасия Завозова
Проза Микаеля Ниеми буквально гудит от изумления, бесстрашия, отчаяния, смеха и невежества — всего того, что сопровождает юность. Каждая глава — это эпопея в миниатюре New York Times Magazine
Как рассказчик Матти не менее обаятелен и самобытен, чем Гекльберри Финн. Но, как и у Марка Твена, история Микаеля Ниеми не только забавна и остроумна, но и окутана меланхолией, а иногда даже погружает в ужас. Minneapolis Star Tribune
Микаель Ниеми, наверное, самый остроумный из всех шведских писателей. Nerikes Allehanda

Информация о книге

  • ПЕРЕВОДЧИК
    Руслан Косынкин  
  • РЕДАКТОР
    Игорь Алюков  
  • ХУДОЖНИК
    Андрей Бондаренко  
  • ISBN
    ISBN 978-5-86471-857-5  
  • ФОРМАТ
    84х108/32  
  • ТИП ОБЛОЖКИ
    твердый переплет  
  • КОЛ-ВО СТРАНИЦ
    288  
  • ДАТА ВЫХОДА
    2020  
  • ВОЗРАСТНОЕ ОГРАНИЧЕНИЕ
    18+  
  • ПЕРЕВОД
    перевод со шведского  

Уточнить стоимость

Оформить заявку