Описание

Любовь — великое чувство. Глубоко укрытая, запрещенная, тайная, она все равно дождется своего часа. Об этом роман Халеда Хоссейни. А также о дружбе между людьми, которые, казалось, могут быть только врагами. Мариам — незаконная дочь богатого бизнесмена, с детства познавшая, что такое несчастье, с ранних лет ощутившая собственную обреченность. Лейла, напротив, — любимая дочка в дружной семье, мечтающая об интересной и прекрасной жизни. Между ними нет ничего общего, они живут в разных мирах, которым не суждено было бы пересечься, если бы не огненный шквал войны. Отныне Лейла и Мариам связаны самыми тесными узами, и они сами не знают, кто они — враги, подруги или сестры. Но в одиночку им не выжить, не выстоять перед средневековым деспотизмом и жестокостью, затопившими некогда цветущий город. Роман Халеда Хоссейни невообразимо трагичен и неотразимо прекрасен, как ветхозаветная история. Читатели, которых подкупил его первый роман «Бегущий за ветром», полюбят и «Тысячу сияющих солнц».

ПРЕССА О КНИГЕ

Халед Хоссейни как никто из современных писателей умеет передать силу и противоречивость чувств. В его книгах не найти праздного философствования, лишь концентрированные эмоции. Barnes & Noble
Сила Халеда Хоссейни – это сила чувств. Мелодраматический сюжет для него – инструмент, чтобы показать многогранность любви, жертвенности. Второй своей книгой он убедительно доказывает, что вовсе не является автором одного хита. Интересно будет посмотреть, как он будет развиваться дальше как писатель. The New York Times
Рассказ о страданиях Мариам и Лейлы был бы карикатурен, если бы не был столь правдив и точен. Но это книга не только и не столько о горе, но прежде всего о дружбе, о верности, о взаимопомощи, о стойкости духа. Хоссейни не боится и не стыдится прописных истин, в его книгах справедливость торжествует, а истинная любовь не умирает. Его книгам просто невозможно сопротивляться. Entertainment Weekly
Любовь – великое чувство. Глубоко укрытая, запрещенная, тайная, она дождется своего часа. Об этом роман Халеда Хоссейни. А также о дружбе между людьми, которые, казалось, могут быть только врагами, о непримиримости кротких сердец. O, the Oprah Magazine
Уже в самом названии романа сквозит надежда. Строка из персидского поэта Хафиза задает настрой всей книге – сквозь страдания, страхи, тревоги пробивается сияние любви к тем, кто рядом с тобой, и к тем, кто далеко. New York Daily News
Роскошный и насыщенный фон, на котором разворачивается действие этого драматичного романа, сам по себе является удивительно ярким героем. А уж забыть Мариам и Лейлу просто невозможно. Их сострадание друг к другу, их любовь к детям способны превозмочь все беды мира. Хватающий за душу эпический роман. Rocky Mountain News
У писателей зачастую вторые романы оказываются менее удачными, чем первые. Но Халед Хоссейни – исключение из правила. Недаром он так любим во всем мире. Charlotte Observer
Пытаясь разобраться в природе насилия, которое захлестнуло Афганистан, Халед Хоссейни находит мельчайшие, но сияющие осколки надежды: вопреки всей несправедливости и жестокости мира, его героини невероятно прекрасны. Они и есть солнца, что сияют во тьме. Miami Herald
Роман Халеда Хоссейни невообразимо трагичен и неотразимо прекрасен, как ветхозаветная история. Читатели, которых подкупил его первый роман «Бегущий за ветром», полюбят и «Тысячу сияющих солнц». Booklist
Этот роман с самого начала был обречен на то, чтобы стать бестселлером. И неважно, что и кто напишет о нем. Но если вам все-таки  интересно мое мнение и вы желаете узнать, так ли хороша книга, как и «Бегущий за ветром», то вот вам мой ответ – нет. Она прекрасна. The Washington Post
Смелая, благородная, великодушная книга. The Washington Post Book World
Халед Хоссейни чем-то похож на Орхана Памука — пишет так же пронзительно. Тайм Аут
Фокус Хоссейни в том, чтобы оставаться сентиментальным, не выжимая слез, писать об Афганистане, не давая на каждой странице историческую сводку. Его поэтика напоминает зеркальную комнату. Персонажи, сюжеты и мотивы бесконечно отражаются и дублируются друг в друге: дурнушка из провинции — красавица из столицы, хороший афганец — плохой афганец, выжившая семья — семья, разрушенная войной, Афганистан — Америка, счастливая женщина — несчастливая. И в отражении всех этих бесчисленных историй и судеб — снова Афганистан. Коммерсант
Кто-то скажет, что тысячи писателей и до Халеда Хоссейни писали о любви, дружбе, предательстве, душевных муках. Но полотна, написанные Хоссейни, рассматривать почему-то не надоедает. Комсомольская правда

Информация о книге

  • ПЕРЕВОДЧИК
    Сергей Соколов  
  • РЕДАКТОР
    Игорь Алюков  
  • ХУДОЖНИК
    Елена Сергеева  
  • ISBN
    978-5-86471-674-8  
  • ФОРМАТ
    84х108/32  
  • ТИП ОБЛОЖКИ
    твердый переплет  
  • КОЛ-ВО СТРАНИЦ
    416  
  • ДАТА ВЫХОДА
    2008  
  • ВОЗРАСТНОЕ ОГРАНИЧЕНИЕ
    16+  
  • ПЕРЕВОД
    перевод с английского  

Уточнить стоимость

Оформить заявку