Души

נשמות
перевод с иврита
Читать отрывок
Где купить

Описание

Никому и в голову не придет, что Гриша, этот тихий, пухловатый мужчина, живущий с мамой в запущенной квартире, на самом деле странник времени, путешествующий из века в век, из тела в тело, что за спиной у него захватывающая жизнь длиною в четыреста лет. Позднее Средневековье в Восточной Европе, Венеция восемнадцатого века, столетием позже – Марокко, везде он оставил след, появляясь в новом обличье, но сохраняя свою душу. Гриша – самый правдивый лжец, который когда-либо жил на свете, и все же ему никто не верит. Да и существует ли Гриша вообще? Не порождение ли фантазии и он сам,  и его предыдущие воплощения. Его московская матушка заявляет, что реинкарнация – полная чушь. Что жизнь единственна и неповторима, а все остальное – выдумка, лирические отступления. С первой и до последней страницы Гриша и его мать ведут битву – душа против тела, реальность против фантазии.И попутно Гриша рассказывает историю каждой своей жизни - в образе маленького мальчика из еврейского местечка где-то в Карпатах; в теле толстого юноши, сына ростовщика в Венеции; в виде красавицы-марроканки из загадочного Феса; в тельце крошечной блохи в нацистском концлагере; и наконец свою историю, мальчика перебравшегося из советской Москвы в Израиль. «Души» – роман-карнавал, в котором смешались времена и стили, это книга о стремлении  однажды встретиться со смыслом или хотя бы с одной душой, которая вас поймет.

ПРЕССА О КНИГЕ

Эта книга принадлежит к тому редкому стилевому направлению мировой литературы, когда на одной странице – ты плачешь, а на другой смеешься. Это потрясающий синтез пронзительной боли и насмешливой любви, гомерической издевки и неистовой нежности: к своему народу, к одиноким душам, ко всему миру людей, потерянных на долгих запутанных дорогах человеческой истории. Рои Хен написал щемящую сагу странствующей души, в которой анекдот сменяется трагедией с какой-то калейдоскопической скоростью. Пустившись в путь по этой книге, нам предстоит здорово встряхнуться: чувствами, мыслями, воображением… Ибо, как верно сказано в этой книге – а в ней неисчислимое множество фраз, которые можно разобрать на пословицы: «Кто плакал, тот жил». Дина Рубина
Черт! Почему не я придумал эту историю? Может быть, в следующей жизни. Меир Шалев
Мир Рои Хена разноцветный, полный юмора и фантазии. До него никто не рассма- тривал этот сюжет под таким углом. Калькалист
Роман «Души» наполнен осколками зеркал – точно калейдоскоп, приглашающий читателя в многочасовому удовольствию... Макор ришон
Хен виртуозно владеет языком, жонглирует словами, элегантно флиртует с ними... Исраэль ха-йом
Свежо и уникально. Взгляд в прошлое, ностальгический и саркастичный... Едиот Ахронот
Уже на первой странице поймала себя на том, что улыбаюсь. Наслаждение остроумным, теплым и богатым языком. Парламент а-Сфарим

Информация о книге

  • ПЕРЕВОДЧИК
    Сергей Гойзман  
  • РЕДАКТОР
    Игорь Алюков  
  • ХУДОЖНИК
    Андрей Бондаренко  
  • ФОРМАТ
    84х108/32  
  • ТИП ОБЛОЖКИ
    твердый переплет  
  • КОЛ-ВО СТРАНИЦ
    400  
  • ДАТА ВЫХОДА
    май 2021  
  • ПЕРЕВОД
    перевод с иврита  

Уточнить стоимость

Оформить заявку