Книжные серии
ДОЧЬ ПАРТИЗАНА ЛУИ ДЕ БЕРНЬЕР
LOUIS DE BERNIERES

ДОЧЬ ПАРТИЗАНА
A PARTISAN’S DAUGHTER
(перевод Александр Сафронов)

Луи де Берньер, автор бестселлера «Мандолина капитана Корелли», латиноамериканской магической трилогии и романа-эпопеи «Бескрылые птицы», рассказывает пронзительную историю любви.

      Ему сорок, он англичанин, коммивояжер поневоле. Его жизнь проходит под новости по радио и храп жены и незаметно превратилась в болото. Ей девятнадцать, она сербка, отставная проститутка. Ее жизнь полна событий, но она от них так устала, что хочет уснуть и никогда не просыпаться. Она рассказывает ему истории – кто знает, насколько правдивые? Он копит деньги, надеясь однажды ее купить. Шехрияр и его Шехерезада. Похоже, они влюблены друг в друга. Они друг для друга – редкий шанс начать все заново. Но что такое любовь? «Я довольно часто влюблялся, - говорит он, - но теперь совершенно изнемог и уже не понимаю, что это значит... Всякий раз влюбляешься чуточку иначе. И потом, само слово “любовь” стало расхожим. А должно быть святым и сокровенным… Давеча пришла мысль, что любовь — нечто противоестественное, что познается через кинокартины, романы и песни. Как отличить любовь от похоти? Ну, похоть все же понятна. Так, может, любовь – изуверская пытка, придуманная похотью?»

      Возможно, ответ таится на страницах новой книги Луи де Берньера – писателя, который обладает бесценным свойством: он ни на кого не похож, и все его сочинения не похожи друг на друга.

Пресса о книге

Романтичная и необычная книга мастера о навязчивой идее, в которую может обратиться любовь. Де Берньер – истинный виртуоз стиля, он соединил комедию, любовный роман и жесткую литературную игру.  The New York Times Book Review

 Произведение, артистизмом которого можно только восхищаться. Мудрый и оригинальный роман, проливающий новый свет на странную штуку под названием "любовь" и доказывающий, что в любой жизни есть место чуду.  The Guardian

 Мучительная история любви и разлуки, в которой герои – незнакомцы, а близость в каждый миг может рассыпаться пылью.  Time

 Этот роман, как шелк, – нежен, легок и невероятно прочен. Проза Луи де Берньера проникает в сознание незаметно и непринужденно, она словно воздух, которым мы дышим. Шедевр.  The Times

 Де Берньер достиг высот, которых достигают лишь избранные романисты.  Washington Post

 Великолепно. Остроумный, тонкий, эрудированный – чтение для настоящих интеллектуалов. USA Today

 Луи де Берньер может стать новым Львом Толстым. Seattle Post-Intelligencer

 У Де Берньера истинный дар иронии, твердая рука и невероятный талант вдыхать в слова чувства, приправляя их легкой долей абсурда.  Washington Times

 Разве кто-то может сравниться с литературной властью Луи де Берньера?  The Atlantic

 Де Берньер легко переходит от теплого юмора к едкому остроумию, от легкого обаяния к жгучей ярости.  Financial Times

 У каждого мужчины, каждой женщины и каждого ребенка на земле должен быть роман Луи де Берньера. Если вы до сих пор упрямились, то пора уже прекратить.  The Guardian

Голос де Берньера захватывает и очаровывает… Он заслуживает всяческих похвал за изобретательное сочувствие, коим прирастает дух.  The Independent on Sunday

Плотная лиричность, яростная мудрость, ревущие страсти и замечательное остроумие. Прочтите книги Берньера, пока вы еще живы. Это ужасно – упустить произведения такой значимости, красоты и душевности.  The Globe and Mail

 Если вам нравятся теплые книги, то Луи де Берньер – ваш писатель. Он как никто умеет передать сердечное тепло, но делает это с иронией.  The Times


© Издательство «Фантом Пресс»
(495)787-34-63
(495)787-36-41
phantom@phantom-press.ru
 
Создание сайта - FastWeb.