И СНОВА ОЛИВИЯ OLIVE, AGAIN (перевод Елена Полецкая)
Колючая, резкая, стойкая к переменам, безжалостно честная и чуткая, Оливия Киттеридж — воплощение жизненной силы. Новый сборник рассказов про Оливию пулитцеровского лауреата Элизабет Страут (премия получена как раз «Оливию Киттеридж») — это настоящая энциклопедия чувств, радостей и бед современного человека. Оливия пытается понять не только себя, свои поступки, свои чувства, но и все, что происходит вокруг нее, жизнь людей, что попадаются ей на пути. Будь то девочка-подросток, переживающая потерю отца и осознающая свою сексуальность; или молодая женщина, которая собралась рожать в разгар праздника; или немолодой мужчина, который не разговаривал с женой целых тридцать лет и вдруг узнавший невероятное о своей дочери; или собственный сын, который не понимает ее. Оливия, с ее невероятным чувством юмора, смешит, пугает, трогает, вдохновляет. В современной мировой литературе не так много героев столь ярких и столь значительных.
Элизабет Страут напоминает нам, что не бывает никаких простых истин о человеческом существовании, только удивительная, мучительная сложность. Книга, полная сострадания, порой невыносимого.
Kirkus Reviews
Истории об Оливии складываются в монолитный роман, со вступлением, развитием и кульминацией. С юмором, сочувствием и смущающими деталями Страут показывает старение, потери, одиночество и любовь. И снова она демонстрирует свой дар сосредоточиться на обычных моментах в жизни обычных людей, чтобы подчеркнуть их величие.
Publishers Weekly
Любовь, утраты, сожаление, сложности брака, бег времени и удивительная красота природы – неизменные темы Элизабет Страут. Незабываемо.
Booklist
Оливия — это ось, вокруг которой эти непростые, очень человечные истории превращаются в тончайший роман в рассказах.