Новинка

Хорошие собаки до Южного полюса не добираются

Snille hunder kommer ikke til Sydpolen
перевод с норвежского
Читать отрывок
Где купить

Описание

Шлёпик всегда был верным псом. Когда его товарищ-человек, майор Торкильдсен, умирает, Шлёпик и фру Торкильдсен остаются одни. Шлёпик оплакивает майора, утешаясь горами вкуснятины, а фру Торкильдсен — мегалитрами «драконовой воды». Прежде они относились друг к дружке с сомнением, но теперь быстро находят общий язык. И общую тему. Таковой неожиданно оказывается экспедиция Руаля Амундсена на Южный полюс, во главе которой, разумеется, стояли вовсе не люди, а отважные собаки, люди лишь присвоили себе их победу. Но тихие дни, которые Шлёпик и фру Торкильдсен проводят за чтением, погружаясь в перипетии знаменитого антарктического путешествия, нарушены прибытием сына фру Торкильдсен и ее невестки. Ироничный, трагичный, причудливый роман о старости, дружбе и о том, что человеку пора пересмотреть свое отношение к животным как к низшим существам.

 Ханс-Улав Тюволд о себе, собаках и своей книге

 – Мне очень нравится роман Пола Остера «Тимбукту». О собаке, к сожалению, не говорящей. Конечно, есть и книги с говорящими собаками, но я не знал их до того, как начал писать этот роман. Я вырос на скандинавских сказках, в которых одни животные говорят, а потому в том, что животное может разговаривать, для меня никогда не было ничего странного. Да и вообще, мне кажется, что любая книга будет интересней, если, скажем, в ней есть летающая свинья. Этот же роман об обычной собаке, которая просто умеет общаться с человеком.

– У меня были собаки всю жизнь. С того момента, как я впервые, еще ребенком, держал на руках маленького щенка. Годы и годы спустя эта собака умерла у меня на руках. Скорбь и агония. Но на что это было бы похоже с другой точки зрения? Если бы умер хозяин?

– Вряд ли кто-то имеет в Норвегии такой статус, как Руаль Амундсен. Он покорил Южный полюс! Он сделал Норвегию всемирно известной. Он был рок-звездой! Его значение не следует недооценивать. Антарктида, которая была чем-то вроде черного ящика – прекрасное место для истории.

– Понимаем ли мы на самом деле, что такое собака? Что означает это слово? Для одних это  безопасность, для других - страх. Хотел бы я спросить у своего пса Руффена, существует ли для него такое понятие, как «собака»? Я думаю, что понять собак можно, но не с точки зрения человека, а с точки зрения собаки. И на условиях собаки.

– Я хочу, чтобы мой роман что-то изменил в читателе. Чтобы он увидел вещи несколько иначе.  Я искренне верю в художественную литературу как в инструмент, который может менять мир.

ПРЕССА О КНИГЕ

Шлёпик – идеальный рассказчик, он говорит только правду, попусту не болтает, подмечает самое важное. А главное – он переносит на в свой славный и уютный мир, в котором он живет вместе с престарелой фру Торкильдсен, с ее драконовой водой, любовью к книгам и стойкими принципами. Трогательная и вдохновляющая история. Library Journal
Вы ведь помните, что такое зима? Завывающий ветер, обжигающий щеки, в лицо летит снег, и такое ощущение, что нет в мире такой одежды, которая помогла бы согреться. Так вот, теплое белье вам не понадобится, если у вас есть эта книга. Она согреет вас надежнее, чем любые термоизоляционные материалы. Keizertimes
Роман о самой замечательной дружбе, какая только возможна, и одновременно настоящая сага о собаках, их героизме, преданности и уме. Необычный, остроумный «собачий» роман, открывающий нам мир с иной стороны. Het Parool

Информация о книге

  • ПЕРЕВОДЧИК
    Анастасия Наумова  
  • РЕДАКТОР
    Игорь Алюков  
  • ISBN
    978-5-86471-876-6  
  • ФОРМАТ
    84х108/32  
  • КОЛ-ВО СТРАНИЦ
    320  
  • ДАТА ВЫХОДА
    апрель 2021  
  • ВОЗРАСТНОЕ ОГРАНИЧЕНИЕ
    16+  
  • ПЕРЕВОД
    перевод с норвежского  

Уточнить стоимость

Оформить заявку