"Год литературы" о "Коконе Чжан Юэжань

500-страничная семейная сага на хорошо знакомую русским читателям тему: грехи отцов, наслаивающиеся на грехи дедов, и современные дети-внуки, не желающие тащить их в собственное будущее – каким бы оно ни было. Любопытно, что толстый роман переведён действительно с китайского, не с английского, как повелось. И действие его, соответственно, разворачивается в континентальном Китае. С которым у огромной России, что ни говори, много общего, кроме границы, – и столько же различающегося.

Уточнить стоимость

Оформить заявку