В типографию отправился роман Нейтана Хилла «Нёкк»

В типографию отправился роман Нейтана Хилла «Нёкк». Семь лет назад он уже выходил на русском языке в другом издательстве, но книга стала раритетом еще до выхода «Велнесса». Теперь «Фантом» решил вернуть этот роман читателям. Юлия Полещук заново отредактировала свой перевод, и мы не сомневаемся, что он станет одним из главных хитов декабрьской выставки Non/fiction.

В центре — Сэмюэл, преподаватель и много лет «подающий надежды» писатель. Его мать ушла от мужа и сына и внезапно объявилась десятилетия спустя — в новостях после скандального поступка, о котором говорит вся страна. Сэмюэл решает окунуться в прошлое и начинает расследование жизни своей странной матери. Ему предстоит узнать много тайн, в том числе и тех, которые хранит Норвегия, родина его предков.
Это и «большой американский роман», и семейная хроника, в которой есть все: и шум эпохи, и смех, и печаль, и нежность.

688 стр.

Отрывок и анонс