Роман-мемуар, самая личная книга классика израильской литературы. Семейная сага
и автопортрет писателя, который был свидетелем рождения нации и бурной эпохи послевоенного времени. Это история взросления мальчика, который вырос в истерзанном войной Иерусалиме, в маленькой квартирке, забитой книгами на двенадцати языках, и которого окружали двенадцать родственников. Это история подростка, жизнь
которого навсегда изменилась после смерти матери. Это история молодого человека,
который сумел вырваться из удушливого мира семьи, влиться в неведомый новый мир,
изменить свое имя. Это история известного писателя, который становится активным
участником политической жизни своей страны.
Очень теплая книга, где есть и юмористические сюжеты, и очень серьезные рассуждения о добре и зле, о месте человека в новом, формирующемся мире, о семье, родителях, о войне, о противостоянии с народом-соседом. Амос Оз, став уже знаменитым
писателем, смотрит на свое детство, где было больше бед и лишений, чем радости,
и видит там лишь тепло и любовь.
Национальная еврейская книжная премия
Семейная сага и чарующий автопортрет писателя, который был свидетелем рождения нации и вместе с ней переживал ее первые бурные годы. «Повесть о любви и тьме» – это история маленького мальчика, выросшего в раздираемом войной Иерусалиме, в крохотной квартирке, забитой книгами на двенадцати языках и родственниками, говорящими почти на стольких же. Это история подростка, чья жизнь навсегда изменилась из-за трагедии в семье. Это история молодого человека, который отказался от ограничений традиционного общества, чтобы влиться в новую жизнь, сменить имя, жениться, завести детей. Это история писателя, который стал частью страны.
The Spectator
Это одна из самых смешных, самых трагических и самых трогательных книг, которые я когда-либо читала. Я большая поклонница Амоса Оза, его скупых, тихих портретов, но в этой огромной книге он раскрывает новую грань своего таланта – умение создать объемную картину с воистину диккенсовскими персонажами и искусно соединить историю страны и людские судьбы.
Линда Грант, The Guardian
Это в равной степени семейная хроника, освещающая еврейскую историю за последнее столетие, рассказ об ослаблении Британского мандата в Палестине и очень личный портрет Иерусалима в первые суровые годы Государства Израиль. Амос Оз не только рассказывает о собственном детстве, он реконструирует мир своих родителей, бабушек и дедушек, иногда передавая им роль рассказчика. Его проза плотная, насыщенная, это почти литургия.
Дэвид Чезарани, The Independent
Теплая, захватывающая, мучительная, забавная, а иногда и откровенно веселая книга. Одновременно и широченная панорама эпохи, и очень личный дневник. Одна из самых очаровательных и глубоко проникающих в тебя книг, которые я читал за многие годы.
Роберт Альтер, New Republic
Амос Оз – выдающийся художник, который стоит в одном ряду с самыми важными писателями нашего времени.
Синтия Озик
«Повесть о любви и тьме» выписывает извилистую траекторию, то переносясь в будущее, то возвращаясь в прошлое, от меланхоличного и довольно маргинального детства Оза в Иерусалиме под властью Великобритании переходит к его юности в кибуце, где он, человек со стороны, чувствовал себя не в своей тарелке, затем углубляется в историю его семьи в Восточной Европе и переключается на его воспоминания детства, выводящие к некоторым памятным моментам зрелых лет. В «Повести о любви и тьме» содержатся самое малое две книги: первая — о трагедии его матери, а вторая — прустовская реконструкция потока заветных воспоминаний.
Лехаим