Notice: Undefined index: HTTP_REFERER in /home/hcu25133/phantom-press.ru/docs/index.php on line 2
ВРЕМЯ СТАРОГО БОГА

СЕБАСТЬЯН БАРРИ | ВРЕМЯ СТАРОГО БОГА

Купить

    Дорогие друзья, сейчас на нашем сайте ведутся технические работы, связанные с запуском интернет-магазина.
    Скоро вы сможете покупать книги напрямую у издательства.
    Приносим извинения за неудобства и благодарим за терпение.

Новый роман автора, книги которого дважды становились финалистами премии Booker, — это тончайшее кружевное полотно о любви, памяти, горе и давно похороненных секретах. Полицейский Том Кеттл почти год назад вышел на пенсию и обосновался в съемной квартирке, расположенной в пристройке викторианского замка, с видом на Ирландское море. Долгие месяцы он ни с кем не разговаривал, да почти и не видел никого, разве что мельком — своего эксцентричного домовладельца и нервную молодую мать, недавно вселившуюся в соседнюю квартиру. Жизнь Тома осталась в прошлом, он живет, не различая реальности и воспоминаний — о любимой жене Джун, дочери Винни и сыне Джо.

Они приходят к нему и в снах, и наяву. Том ничего не ждет, ему достаточно глядеть в окно на пикирующую чайку, пить чай и вспоминать… вспоминать. Но однажды на его пороге объявляется парочка бывших коллег, желающих расспросить о деле десятилетней давности, так и оставшемся нераскрытым, с чем Том не смог смириться. И в настоящее Тома врываются темные завихрения его прошлого, которое он постарался забыть.

Блестяще написанный, идеально выстроенный, завораживающий роман, в котором тайна кроется в каждом абзаце, где все не то, чем кажется поначалу. «Время старого Бога» — о том, что мы пережили, в чем живем сейчас и что будет жить после нас, о феномене памяти, которая порой пытается подменить собою реальность.

В название своей новой книги Себастьян Барри вложил сразу несколько смыслов – тут и очевидное обращение к Ветхому Завету, и прямое указание на ирландское католичество, а религиозные намеки окутывает пелена распадающейся памяти, поскольку английское выражение «время старого бога» означает «то, что находится за пределами памяти». И это идеальное название для книги о памяти, мешающее реальное и воображаемое.

Прекрасная, трагическая книга. Барри – поэт и драматург, и в его романах лиризм и драма тесно сплетаются почти в каждой фразе. Финал романа – драматическое исследование вопроса, а возможно ли вообще искупление. И остается неизвестным, искупление главного героя реально или это игра воображения, но нет никаких сомнений в силе и реальности чувств, которые он переживает. А последние страницы книги – восхитительны. THE ATLANTIC
Неумолимый в своей мрачности, но ошеломляющий роман о том, что последствия насилия и жестокости могут сохраняться годами. У Себастьяна Барри всегда был дар создавать поистине запоминающихся героев, и Том из «Времени старого Бога» – не исключение, более того, возможно, он самый яркий герой писателя, в немалой степени из-за его ненадежности как рассказчика. История, которую он рассказывает о себе, порой обращается в поток сознания. Наверное, иногда чтение романа Барри может причинять почти физическую боль, но это мощная и очень значительная книга, а ее автор – несомненно, один из лучших ирландских писателей. NPR
Для Себастьяна Барри, писателя почти джойсовского масштаба, вполне типично, что его трагическая в своей сути история полна моментов чистой радости и порой из-под трагедии проглядывает комедия. Волшебство Барри таково, что, прочитав почти всю книгу, вы так и не поймете, реальны ли некоторые ее персонажи или они призраки, порожденные сознанием. И это придает книге невероятное обаяние. Наверное, лучший способ понять ее героя Тома Кеттла – это прочувствовать писательский автопортрет самого Себастьяна Барри, который описывает себя как радио, улавливающее волны из далекого прошлого. Его новый роман – это простонародная песня-притча, пробивающаяся сквозь помехи, полная скорби и в то же время неземной благодати. THE NEW YORKER
Мне этот роман напомнил «Третьего полицейского» Флэнна О'Брайена, который также полон неопределенности относительно того, кто из его героев жив, а кто нет. Эта неоднозначность придает книге Барри какое-то мерцание, неуловимость, и эта таинственная текучесть одним покажется невероятно привлекательной (как мне), но других может привести в раздражение. Роман Барри переполняют сострадание, негромкая ярость и… юмор. И безусловно, он удивительно изысканный. Но, несмотря на всю свою мрачность, книга Барри местами очень смешная. THE NEW YORK TIMES BOOK REVIEW
Барри мягко, но уверенно ведет читателя в воображаемый мир Тома ¬– место искреннего веселья и великой печали. Даже прочитав дважды книгу, ты не разгадаешь истинную историю Тома Кеттла, и это становится превосходной метафорой памяти, распадающейся под воздействием давней травмы. Себастьян Барри – кудесник, импрессионистскими мазками рисующий живое, трепещущее сознание, которое мечется между мыслями, чувствами и памятью, истинной и ложной, – в этом мире нет ничего определенного и очевидного, кроме одного – любви. А финал книги – настоящая демонстрация писательского гения. Я не думаю, что прочту нечто столь же трогательное в ближайшие годы. Мелисса Харрисон, THE GUARDIAN
Себастьян Барри создал медитативный, полный печали и мягкого юмора роман в детективном темпе. THE TIMES
Сновидческая логика «Времени старого Бога» может сбивать с толку, любое событие в книге может оборваться погружением ее героя в сон. Здесь нет фактов, лишь клочья тумана над Ирландским морем. Роман Себастьяна Барри – ошеломляющая по своей силе история о памяти, которая растворяется во «времени старого Бога», и о любви, которая освещает даже самые темные уголки воспоминаний. THE OBSERVER Лайза Уингейт
  • ПЕРЕВОДЧИК
    Марина Извекова
  • РЕДАКТОР
    Игорь Алюков
  • ХУДОЖНИК
    Андрей Бондаренко
  • ISBN
    978-5-86471-974-9
  • ФОРМАТ
    84×108/32
  • ТИП ОБЛОЖКИ
    твердый переплет
  • КОЛ-ВО СТРАНИЦ
    320
  • ПЕРЕВОД
    с английского

Уточнить стоимость

Оформить заявку